Pular para o conteúdo principal

Postagens

Mostrando postagens de junho 8, 2025

Tsundere, Yandere e Deredere

  Tsundere , Yandere e Deredere Você já ouviu falar em Tsundere, Yandere e Deredere? Se você é fã de anime, provavelmente já se apaixonou — ou fugiu — de personagens com essas personalidades. Mas você sabe o que esses termos realmente significam e de onde vieram? Essas palavras fazem parte da cultura otaku e descrevem tipos de comportamento afetivo que aparecem com frequência em animes , mangás e jogos japoneses . Todas elas têm uma raiz comum: “deredere” (デレデレ), uma expressão japonesa que representa alguém carinhoso, apaixonado ou afetuoso. A partir daí, surgem variações que misturam esse afeto com traços bem específicos — e às vezes perigosos. 💥 Tsundere: amor com tapa na cara A Tsundere é aquela personagem que começa sendo fria, agressiva ou até arrogante, mas que aos poucos revela um lado doce e vulnerável. É o famoso “eu te odeio, mas te amo”. Esse contraste cria tensão e expectativa — e é por isso que tantos fãs adoram. Um exemplo perfeito é Rin Tohsaka , da série F...

O Hospício 2025!

Texto reescrito em 2025 e inicialmente escrito para o Prêmio Talento literário em 2014! Agora no canal do Youtube!   Chovia naquela noite. Lembro dos detalhes de cada passo. Eu estava sentado em uma cadeira no corredor da faculdade—desconfortável, rígida, impossível de relaxar. Esperava o término da aula de minha mãe, que cursava Direito na pós-graduação. Acompanhá-la até em casa me dava segurança. Não gostava da ideia de deixá-la andando sozinha à noite. A aula ainda não havia terminado, mas o vento frio daquela noite chuvosa entrava impiedosamente pelas janelas abertas. A arquitetura do prédio era peculiar: todas as salas ficavam à esquerda do corredor, enquanto as janelas de observação para o pátio ocupavam o lado direito. O espaço não parecia funcional para uma faculdade, e sua estrutura sugeria que havia sido projetado para outro propósito. Até o rodapé do corredor era curvo, provavelmente para facilitar a limpeza. Nunca vi isso em outros prédios acadêmicos. Castigado pelo fr...

The Asylum!

  The Asylum" (Lyrics by Copilot, inspired by Patrick Raymundo de Moraes' story) [Verse 1] Rain was falling, cold and strong, Echoes whisper, something's wrong. Waiting in the hallway late at night, Shadows shifting in the neon light. [Pre-Chorus] Footsteps echo down the empty way, A silent watcher in the dark they stay. Turn my head, but nothing's there, Still, I feel that piercing stare. [Chorus] Who’s behind the fading door? A ghost I've never seen before. Eyes like embers, dark and deep, Calling secrets from their sleep. [Verse 2] Flickering lights, uneasy air, Something moving, unaware. A name unspoken, lost in time, Walls still whisper of their crime. [Bridge] The halls were meant for different souls, Not for books, nor student goals. History lingers in these halls, The asylum calls, the asylum calls. [Outro] Now every night I sit and wait, For whispers carved into my fate. The past is breathing, never go...

Mono No aware

 No vídeo feito sobre Tsukumogami, citei o termo "mono no aware". Hoje, decidi explorar melhor essa filosofia e experiência de vida japonesa.  Mono no Aware: A Sensibilidade à Impermanência na Cultura Japonesa Mono no Aware (物の哀れ) é um conceito filosófico e estético profundamente enraizado na cultura japonesa, que expressa uma percepção sensível e melancólica da transitoriedade da vida. Ele não se trata apenas de reconhecer que tudo é passageiro, mas de sentir uma profunda conexão emocional com essa efemeridade, aceitando-a com serenidade e contemplação. Origem e Significado O termo surgiu no período Heian (794–1185) e foi sistematizado pelo estudioso Motoori Norinaga no século XVIII. Ele identificou essa sensibilidade na literatura clássica japonesa, especialmente na obra Genji Monogatari , onde a passagem do tempo e a fragilidade das emoções humanas são elementos centrais. Etimologicamente, "mono" (物) significa "coisa" ou "objeto", enquanto ...