Pular para o conteúdo principal

Postagens

Mostrando postagens com o rótulo japonês moderno

O regresso de Rio! Code: Box- Shadow Looming Over Millennium!

 O regresso de Rio! Code: Box- Shadow Looming Over Millennium!  Jogo disponível via PlayStore e Steam Rio é uma personagem que me cativou desde sua estreia no segundo arco da história principal, pois representa uma anti-heroína trágica que fez de tudo para proteger Kivotos. Quiseram os deuses do enredo que ela fosse adversária do Sensei naquele momento, mas muitos perceberam que ela, apesar do erro da abordagem do problema que era a Arisu, estava certa quanto aos seus medos. Isso moveu o coração de muitos jogadores que pediram aos produtores do jogo que dessem à Rio uma segunda chance. E essa chance finalmente veio! O evento em questão que disponibilizou Rio Tsukatsuki como personagem jogável em Blue Archive foi o "Code: BOX - Shadow Looming Over Millennium ~One Question and Two Answers~", lançado durante as comemorações do 4º aniversário do jogo, em janeiro de 2025, no servidor japonês, e posteriormente em julho de 2025 no global. Esse evento marca um momento pivotal, integ...

Influências ocidentais em palavras japonesas

Palavras Japonesas de Origem Estrangeira: Gairaigo e Wasei-eigo Palavras Japonesas de Origem Estrangeira: Gairaigo e Wasei-eigo 1. Definições Gairaigo (外来語) São palavras japonesas emprestadas de idiomas estrangeiros, como inglês, português, holandês e francês. Diferentemente de kango (termos de origem chinesa), os gairaigo refletem influências ocidentais e são escritos em katakana . Esses termos são adaptados foneticamente ao japonês e amplamente utilizados no cotidiano (KAY, 1995; STANLAW, 2004). Wasei-eigo (和製英語) São expressões criadas no Japão com base em palavras ou partes de palavras do inglês, mas que não existem no inglês padrão ou possuem significados diferentes. Exemplos incluem salaryman (funcionário de escritório), baby car (carrinho de bebê) e live house (casa de shows). Essas palavras são comuns na mídia e entre os jovens, e muitas vezes são confundidas com gairaigo (MILLER, 1998; GOTTLIEB, 2005). 2. Exemplos de Gairaigo Japonês (Katakana) Romanização ...