Pular para o conteúdo principal

Postagens

Mostrando postagens com o rótulo origem

Dez lições de Musashi para a Vida!

  Musashi era um estrategista da vida, e suas palavras ainda ecoam com força hoje. 1. Conhece o caminho de todas as profissões Musashi acreditava que quem entende apenas uma coisa, compreende pouco do mundo. Estudar outras artes e ofícios — pintura, caligrafia, agricultura, arquitetura — amplia a mente, revela padrões e desenvolve a intuição. Ele via isso como parte do "Caminho", pois o saber se conecta em tudo. 2. Aceita a realidade como ela é Segundo Musashi, a clareza mental é conquistada quando paramos de querer que a vida seja diferente. Ao aceitar a realidade nua e crua, sem ilusão ou apego, conseguimos agir com precisão. A negação nos enfraquece; a lucidez nos dá poder. 3. A disciplina vale mais que o talento Musashi nunca perdeu um duelo, e isso não foi por dom sobrenatural. Ele treinava com obsessão. Para ele, o talento é frágil sem disciplina — enquanto a prática constante transforma o comum em excepcional. 4. Mantém-te calmo mesmo em meio ao caos No combate, o medo...

Os dialetos japoneses

  Olá, pessoal! Nesse vídeo quero falar um pouco sobre os dialetos do Japão. Depois de assistir ao amor de Okinawa e de ver como traduziram as expressões e falas da Mona da série "Medaka Kuroiwa is impervious to my charms", decidi explicar um pouco mais sobre essas questões. Vamos lá? Me acompanham? O Japão é um país fascinante, não apenas por sua cultura rica e história milenar, mas também pela diversidade linguística que reflete a identidade de suas regiões. Estima-se que existam cerca de 15 dialetos principais , além de inúmeras variações regionais. Esses dialetos são agrupados em dois grandes clados: Oriental (incluindo Tóquio) e Ocidental (incluindo Quioto), com os dialetos de Kyūshū e das Ilhas Hachijō frequentemente considerados ramos adicionais. Além disso, as línguas ryukyuanas, faladas em Okinawa e nas ilhas mais ao sul, formam um ramo separado na família japônica. Por que existem tantos dialetos no Japão? A diversidade de dialetos no Japão tem raízes históricas e...

Solo Leveling e a moral

 Em Solo Leveling percebemos a construção coreana de mundo com muitos ensinamentos sobre moral, ética, seguir procedimentos e família. Sabem como surgiu essa educação coreana? Surgiu com o crescimento do confucionismo na nação. Para saber mais um pouco sobre isso, fiz um vídeo. 

Akuma, Oni e Maou

 ### Explorando os Demônios do Folclore Japonês: Akuma, Oni e Maou Estagiário: Copilot. **São Paulo, 30 de Novembro de 2024** — Em um mundo onde o sobrenatural sempre foi uma parte integral das culturas, a mitologia japonesa se destaca por sua rica tapeçaria de seres místicos e entidades. Entre essas figuras, três palavras frequentemente surgem quando se discute o mal e o sobrenatural no Japão: Akuma, Oni e Maou. Cada uma dessas palavras carrega consigo uma história distinta e uma imagem única de terror, poder e mistério. #### **Akuma: O Espírito Maligno** A palavra "Akuma" (悪魔) encontra suas raízes no japonês, combinando "aku" (mal) e "ma" (demônio ou espírito maligno). Akuma é comumente traduzido como "demônio" ou "espírito maligno" e é uma figura que representa o mal puro. Na tradição japonesa, um Akuma não é apenas uma entidade do mal, mas uma presença maligna que busca causar dano e infortúnio aos humanos. Distinto por sua natureza...

O despertar pela origem

Um despertar pela origem é algo muito belo. Merece um amv que demonstre isso!

Mangá Tropical- Um Estudo de Caso

Mangá Tropical- Um Estudo de Caso Impressão: Editora Otimismo 2011      O jornalista e escritor Patrick Raymundo de Moraes lança seu novo trabalho. O livro tenta contribuir para o entendimento de simples questões: no Brasil se faz o genuíno mangá? Podemos afirmar que os autores de quadrinhos, no nosso país, fazem mangá? O trabalho foi um estudo de caso do almanaque Mangá Tropical, da editora Via Lettera, e se torna importante, hoje em dia, porque muitos autores afirmam ter recebido a influência da estética e narrativa dos mangás. Coube a esse livro determinar alguns fatores para ajudar a entender se, de fato, os autores brasileiros estão fazendo mangás no Brasil. Em seu conteúdo, a obra ainda traça a origem do mangá no Japão, os trabalhos importados do Japão para o Brasil, através das editoras Conrad e JBC, e um estudo cultural envolvendo a escola de Frankfurt e a indústria de massa. A obra trará, como bônus, um texto do autor lançado para uma antologia, além da biografia do mesmo. [ca...